graph: (Default)
Чувствую, в нынешнем сезоне может оказаться уже не модно говорить на албанском, а модно - на старославянском. Тем более что все основные речевые конструкты уже переведены профессиональными филологами:

"Писарь возжигаше!!"
"учи старОсловенской!"
"В Козельск, зверюго!!"
"Боян!"
"Писарь - адской диавол!" )))
"Писарь - пий отраву!"
"Пошто вы травише?"
"Писарь, строчи пуще, ибо зачтется."
"Буквицы сии зело многочисленны, при том тяжек труд разбирать."
"Занесть в летописи!"
"Тьма буквиц!"
"Писарь, паки твори!"
"Люди лепо глаголют!" (каменты рулят)
"Да воспомянуту быти!" (в мемориз)
"Благодарствую, порукоблудил"
А бояре-от скрываху!!
Реки тотчас, где взяху дурман-траву таку?
Здрав буди, ведмед!!
"ТЕМА ПЕРСЕЙ НЕ РАСКРЫТА!!!!"


Пожалуй, соглашусь с тем, что писарь возжигаше :)
graph: (Default)
Есть над чем ещё поработать в плане грамотности:
результаты теста )
graph: (Default)
Если верить вот этой заметке, отдельные русские сленговые слова типа "превед" появились уже в общественном парижском туалете на стене иерихонской тюрьмы. Кроме того, любопытные ЖЖ-американцы заинтересовались, что именно говорит медвед на часто цитируемой в русско-язычном секторе ЖЖ картинке:
Исторический пост написал утром 8 марта пользователь angstzeit из Чикаго (шт. Иллинойс). Он нашел одну из многочисленных российских вариаций картинки с “медведом” и попросил объяснить, что говорят изображённые на ней “персонажи”. Вот текст этого поста, по исторической значимости сопоставимого с “уроками албанского”: “Anyone know Russian? In scanning LiveJournal pictures, I’ve noticed this bear appearing everywhere. Seems to be a popular Russian meme. Wish I knew what he’s saying. Here’s a random pic I saved“.

Ясен пень, нашлись добрые люди, оказавшие американцам неоценимую лингвистическую помощь:
Американец suejc3dogs из шт. Миссури попытался объяснить, что он и так уже знает французский, испанский, английский и даже немного хорватский, на что ему было заявлено, что если он не выучит русский, он никогда не научится понимать юмора.
...
В итоге за время общения с русскими (с помощью электронных переводчиков), suejc3dogs выучил следующие слова: “Preved”, “Medved”, “Omericanchegi”, “krosavcheg”, “kagdila”, хотя до сих пор знал только “Tovarisch”, “Da”, “Nyet”, “Nastrovya”, “Borscht”, “Moskva”, “Lenin”, “Gorbachov”, “Stalin”.

Единственной языковой проблемой стало для него слово “pendoseg”. Ему объяснили, что “пендосег” - это гражданин США (прим. Полит.Ру: так раньше называли крымско-украинских греков, см., например, у Паустовского; потом - американцев), но suejc3dogs усомнился, потому что знает сходное по звучанию испанское “pendejo” со значением “недоумок”, “идиот”.

Вообще, забавно, конечно: кольцо замкнулось, эдакий круговорот медведов и преведов в Природе...
graph: (Default)
Медвед с преведом докатился и до математиков. Под катом - фрактальный медвед. Боюсь, юмор смогут оценить только те, кто хоть чуть-чуть в курсе, как выглядят фрактальные множества... Хотя, думаю, и без математики прикольно будет окунуться в бесконечную иерархию медведов...
фрактальный мишка )
Взято здесь
graph: (Default)
Фразу придумал: жду ответа как соловей лета медвед ответного преведа
graph: (Default)

Сделано, как я понимаю, для падонкаф, но, похоже, ЖЖ-шникам тоже сойдёт... :)
graph: (Default)
Киська прислал ссылку: "74.RU - "зачот", "пеши исчо"!. Хех. Победное шествие ЖЖ-сленга по виртуальным просторам Родины...

January 2017

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 08:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios